Dhurandhar Streaming: Telugu Audience Reactions Revealed

abc 92

The much-anticipated film ‘Dhurandar,’ which has created a sensation at the box office for the past two months, has recently made its debut on OTT platforms. Initially released only in Hindi in theaters, the film is now available in Hindi, Telugu, and Tamil dubbed versions for streaming audiences. As viewers from the Telugu-speaking audience engage with the film, reactions are pouring in, raising the question of how this cinematic experience is resonating with them.

‘Dhurandar’ has broken the mold of typical spy thrillers, offering something refreshingly unique. Set against a realistic backdrop of Pakistan, the film provides audiences with a new experience that many have found captivating. The character Hamza, played by Ranveer Singh, takes center stage, while Akshay Khanna’s portrayal of the notorious Rahman Dacoit has also made a lasting impression. Supporting roles by Sanjay Dutt, Arjun Rampal, and R. Madhavan garnered blockbuster responses when the film was screened in theaters. However, audience reactions on OTT have been mixed, reflecting a variety of perspectives.

Comparisons to previous South Indian hits like ‘Pushpa’ and ‘KGF,’ which have garnered immense popularity, are inevitable. While ‘Dhurandar’ cannot be directly compared to these mass elevation films, it stands out due to its realistic action sequences devoid of over-the-top fights and unnecessary drama. The film spans three and a half hours and is divided into approximately eight chapters. Some viewers have found the length to be manageable, while others question what sets this film apart from others they have already seen.

Director Aditya Dhar’s approach to integrating real-life events, such as the Kandahar hijacking, the Parliament attack, and the Mumbai Taj Hotel siege, has been well-received. However, viewers who are not familiar with these historical incidents may find certain portions confusing. For those who have prior knowledge, ‘Dhurandar’ offers a thrilling experience. The Telugu dubbing is also commendable, maintaining authenticity without feeling artificial. The songs have been retained from the Hindi version, enhancing the overall impact of the film.

Despite initial criticism regarding color grading on Netflix compared to the theatrical print, the platform responded to feedback by making adjustments to both color and sound quality. Many Telugu viewers have expressed admiration for the set design, sparking conversations about the filming locations. The entirety of the shooting took place in Thailand, where the essence of Karachi’s Lyari neighborhood was recreated authentically.

As for the sequel to ‘Dhurandar,’ which is set to release on March 19, it will not only be available in Hindi but also in Telugu and Tamil in theaters. This move aims to capture a broader audience, further expanding the film’s reach and appeal. The anticipation surrounding the sequel suggests that the legacy of ‘Dhurandar’ might continue to thrive in the ever-evolving landscape of Indian cinema.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *